第202首可能在早晨It May Be at Morn 特纳(H.I.Turner)作词,麦格雷纳汉(James McGranahan,1840,7,4-1907,7,9,见第40首介绍)作曲。
可能在早晨,正当东方破晓时,日光穿乌云,驱尽幽暗与阴影,极大荣耀中,主耶稣要再降临,来迎接祂世上子民。或者在午间,也或在薄暮时分!或在黑暗中,夜半寂静无人声,忽见大荣耀发光辉照亮世间,耶稣来迎接祂子民。当快乐欢欣!我们不死而上升,不再有疾病、哭号、恐惧或忧伤,被接穿云上,与主荣耀里相亲,当耶稣来接祂子民。主啊!还有多久多久始能高唱乐歌,基督再临,哈利路亚!哈利路亚,阿们!哈利路亚,阿们!
这首诗歌的词作者特纳不详。曲作者麦格雷纳汉出生于美国的一个农民家庭,所受的正式教育很有限,却靠自己的努力和爱好,使他在19岁时就出任音乐教师。以后他到纽约州布雷德伯里所办的音乐学校短期学习,接着便参加福音布道团以歌声宣扬主名。1877年,福音歌唱家、作曲者布利斯突然去世,他便与诗人惠特尔合作,组织布道团,旅行美国各地并前往英国,担任唱诗班领唱,以他优美动听的男高音和亲切感人的魅力大获成功。他还首先组织完全是男声的唱诗班,曾与桑基,鲁特o斯特宾斯等人合编出版多本福音诗歌集,其中较有名的有《男声福音圣诗》二卷,《福音圣诗》等。他自己也写诗,如《颂赞诗歌》317首《信主得生命》。《颂赞诗歌》第40首《歌颂救赎主》,第115首《恩雨大降》,第245首《有你没你》,550首《我深知道我所信的是谁》和588首《主意尽美》也是麦格拉纳汉作曲的。
|