Alternate Text
 
第535首 奇妙平安由神来
伴奏
原唱
 
 
      第535首 奇妙平安由神来 Sweet Peace 比尔霍恩(Peter Philip Bilhorn,1865.7.22-1936.12.13)作词作曲。

      有一美意入我心灵,不禁流露快乐歌声,使我欢呼歌颂不停,平安由神恩赐来。平安由主宝架而成,主代我死罪债还清, 别无根基坚固稳定,因此平安由神来。当我承认耶稣救主,我心充满安慰丰足,由主我受无限宏福,平安由神恩赐来。我今依仗主赐平安,时常靠近救主身旁,除主平安别无指望,平安由神恩赐来。平安,平安,奇妙平安由神来,奇妙平安由神而来,奇妙平安由神来。

1 There comes to my heart one sweet strain, A glad and a joyous refrain; I sing it again and again-- Sweet peace, the gift of God’s love. Chorus: Peace, peace, sweet peace! Wonderful gift from above! O wonderful, wonderful peace! Sweet peace, the gift of God’s love!

2 Thro' Christ on the cross peace was made, My debt by His death was all paid; No other foundation is laid For peace, the gift of God’s love. (Chorus)

3 When Jesus as Lord I had crowned, My heart with this peace did abound; In Him the rich blessing I found-- Sweet peace, the gift of God’s love. (Chorus)

4 In Jesus for peace I abide, And as I keep close to His side, There’s nothing but peace doth betide-- Sweet peace, the gift of God’s love. (Chorus)

      比尔霍恩出生于美国伊利诺斯州门多塔市。他家原姓普尔霍恩,后被伊利诺斯州渥太华的一个法官改为现姓。这首诗歌的词曲 作者都是毕翰(Peter P. Bilhorn, 1865-1936)。 他出生比尔霍恩在美国伊利诺斯州门多塔市,是巴伐利亚人的后裔,原姓普尔霍恩博洪(Pulhorn),林肯总统在伊利诺斯州渥太华当法官时,将该姓改为比尔霍恩(Bilhorn)。他的父亲以车为业,死于内战,时比尔霍恩出生才三个月。 1876年举家迁芝加哥,比尔霍恩助其兄开设修车厂。比尔霍恩歌声洪亮,常在芝加哥的音乐会上演唱,颇有名望。1883年,他在奋兴会中受感动而信主,决志从事圣乐事奉。于是,修车厂由其兄独自经营,他师从斯特宾斯(George C.Stebbins)及其它圣乐家,同时随数字布道家去各地布道。为着便于街头布道,他自创了一折叠小风琴,仅十六磅重,便于携带,很受欢迎。1887年,比尔霍恩折叠风琴公司正式成立,他的风琴畅销世界各地,而他将利润奉献作布道事工。比尔霍恩在布道会领唱声誉卓著,1900年,在伦敦水晶宫的世界基督徒奋兴大会,四千人的大合唱团由比尔霍恩指挥。他所作的福音诗歌有2000余首,这是他最佳的福音诗歌之一。某次比尔霍恩被邀在新泽西州一营地聚会独唱,他唱《我要唱奇妙的故事》(I Will Sing the Wondrous Story)并说明写那首诗的经过。会后他的一位友人对他说:“我希望你能为我作一首适合我声音的诗歌,正如这首歌是那么地适合你。” 比尔霍恩问她要甚么主题,她说任何“甜美小品”(Sweet Piece)。比尔霍恩毕翰把它记在手册上,改为“甜美平安”(Sweet Peace)。当晚完成了曲调,次年冬天才写成歌词。那时他协助惠特尔(Major Whittle)和慕迪(Dwight L. Moody)在美国中西部举行一连串的布道会,途中见一老妇人因闯铁轨,而遭火车辗毙的惨状。 她的血使他联想到救主宝血为我们而流,我们因而得平安。他就在火车上,写成了这首歌词。

(c)2021 喜乐的泉源